本埠新闻 国际新闻 体育新闻 文化娱乐 专题报道 大都会 生活副刊 
版面图 

 

 

 

 

 


双语学习的常见问题

新闻午报  2005年03月22日

  Q:学习两种或多种语法结构截然不同的语言,孩子会不会混淆,导致他最终无法开口说话呢?

  A:有调查显示,在最初的学习阶段中,的确会出现语言混杂现象,尤其是词汇。幼儿会想到哪个词就说哪个,也不管它是不是同一种语言,能表达出他想要的意思就好。这也是为什么我们经常见到国际化家庭中的混血宝宝有不同语言掺杂使用的现象。但家长不必担心,这种现象只是暂时的。当语言学习到了一定程度,两种或多种语言他都能熟练自如地运用时,自然就能区分,分别使用。

  Q:孩子最初的词汇是怎样形成和掌握的?

  A:一般来说,1岁左右,幼儿的第一个词就出现了,有的还要早些。尽管全世界各种语言发音各有不同,然而大多数幼儿第一个词都是“ma-ma”,因为这个词音节少,发音简易。

  这个音刚出现时,与其他发音并没有区别,都是幼儿无意识的喃喃自语,但他得到的反应是不同的。当发“ma-ma”的时候,母亲会欣喜若狂,温柔地鼓励他再叫一声。多次之后,孩子就意识到,一说“ma-ma”,自己会被亲吻、拥抱。这时候,以词为标志的最初概念就开始形成了。

  Q:孩子刚上幼儿园了,教他学习大量的汉语和英语比较好?

  A:幼儿期学习英语重要的是给孩子听语音,让他熟悉这种除本民族以外的语言发音,无需认真教孩子太多的词汇,因为孩子不理解词意,又不经常用,就很容易忘记。最好的办法就是多和孩子讲话、多听英语故事、多讲英语故事、让孩子在轻松快乐的语言氛围中掌握英语。

  许多家长为了让孩子学习英语,给孩子选择了大量的英语学习工具、书籍和光碟,甚至请家教。其实家长要保持平常心,不要给孩子压力,孩子还不能够承受这样的学习压力。